首页

黑冰踩踏视频免费专区

时间:2025-05-26 11:17:02 作者:市场监管总局价监竞争局有关负责同志就《网络交易平台收费行为合规指南(征求意见稿)》答记者问 浏览量:29479

  葛妮是一位来自法国的语言学者和翻译家,今年3月,荣获“翻译中国外籍翻译家”称号。从1994年第一次踏上中国的土地,她便与这个东方国度结下不解之缘。几十年来,她不仅深深融入了中国的生活,而且还通过自己的职业,成为中法两国文化交流的重要推动者。

  “我很快融入进这里的社会。”葛妮回忆起初次到访中国,直言虽然她的面容让她在中国的街头显得与众不同,但她并不觉得自己是个“外国人”。她喜欢融入熙熙攘攘的中国人群中,这让她感到亲切自在。

  2011年,葛妮来到了北京,开始在北京语言大学高级翻译学院任教,教授高级翻译课程。与此同时,她也是一名自由译员。两份职业看似不同,但她认为二者有着紧密的联系:无论是作为译员,还是教师,她的职责都是传递信息。

  对于她来说,翻译不仅仅是语言的转化,更是文化的桥梁。作为一名汉法译员,葛妮在促进中法关系中扮演了关键角色,特别是在今天这个充满误解的时代,她致力于通过翻译让法语世界更好地了解中国的文化与特色。

  葛妮与中文的缘分可以追溯到她的婴儿时代。她曾在父母家里找到一张她六个月大时和一只玩具熊猫的合影。那时候,熊猫玩偶在西方并不常见,这让她觉得自己与中国的联系是冥冥中注定的。

  1978年,她正式开始学习中文。在此之后,葛妮作为一名教师,开始在法国拉罗谢尔的初高中教授中文。当地的学生对这门语言充满了热情,很多学生因为中国市场的巨大潜力,渴望通过掌握中文在择业时脱颖而出。

  当葛妮第一次来到中国时,物质条件远不像今天这样丰富。但随着中国的改革开放和国际交流的不断深入,中国人的生活水平有了显著提高。如今,在各大超市,能轻松买到世界各地的产品,这让葛妮深感中国的进步。

  在中国生活多年,葛妮见证了中国的巨变,她的家庭也受到了中法文化交融的影响。她的小孙女即将迎来一岁生日,葛妮特意为她在湖北乡村买了一把小椅子。

  2024年,正值中法建交60周年,两国之间的文化与旅游交流达到新高度。葛妮深感荣幸能够见证这一历史时刻,并为促进两国在旅游、文化、经济等方面的合作贡献自己的力量。在她的眼中,中法之间的交流不仅是国家之间的互动,也是千千万万个人故事的交汇。她相信,未来中法之间的联系将会更加紧密,而她也将在这一过程中继续发挥桥梁作用。(孙鸿宇 周琳佳) 【编辑:曹子健】

展开全文
相关文章
高原铁路迎“双11” 入藏电商货物日均可达300余吨

无人机航拍下的基地与附近的村舍、绿油油的稻田、金灿灿的油菜花构成一幅美妙的乡村田园画卷。据介绍,当地稻蛙产业历经四年的发展,基地面积由当初的10亩拓展到现在的70余亩,养殖技术日渐成熟,2023年产成蛙近1万公斤。(沈海斌 袁小勤)

“人权法律保障的中国经验”主题边会在日内瓦举行

最新数据显示,深圳湾口岸八个多月的出入境人次已逾2600万,超过去年全年,其中港澳居民1683.5万余人次,同比增长70.1%。

饮水思源两岸一家 台湾教师在天津感受妈祖文化

其实,回想起2018年时,人工智能还未有如今这么灼热的关注度,那时,上海举办了第一届世界人工智能大会,举办地徐汇西岸当时还是一大片工地。上海西岸开发(集团)有限公司副董事长干瑾说,首届世界人工智能大会的溢出效应给西岸带来了上海第一处以人工智能命名的AI Tower(上海西岸国际人工智能中心)。

长沙推动汉文化数字化转型打造文旅新态势

5月7日,茶山镇党建办相关负责人在回复极目新闻记者表示,这个经发局的副局长,实际上是没有级别的,不是网上传的副科,甚至是副处什么的,也不属于破格提拔。

新加坡航展空客拒绝中国观众登军机参观 媒体:空客回应不及格

与此同时,武荷香还带领各网格长、党员志愿者和热心居民建立“荷香唠嗑室”“好邻居议事厅”等平台,定期在社区红石榴凉亭等场所,和居民“唠嗑”“拉家常”,让“大事小情”入账处置,真正做到把矛盾化解在基层。

相关资讯
热门资讯